La marihuana se cultiva

Cultivo de marihuanaLa marihuana se cultiva, no se procesa en un laboratorio.

Cada vez que leo un titular tendencioso indicando como este «Desmantelan un laboratorio de marihuana en una vivienda de Moral de la Reina«, me pregunto que es lo que se entiende como un laboratorio, según la RAE es esta descripción:

laboratorio.

(Del laborar y -torio).
1. m. Lugar dotado de los medios necesarios para realizar investigaciones, experimentos y trabajos de carácter científico o técnico.
2. m. Realidad en la cual se experimenta o se elabora algo.

Si cultivar es investigar, lo acepto, que remedio.

investigar.

(Del lat. investigāre).
1. tr. Hacer diligencias para descubrir algo.
2. tr. Realizar actividades intelectuales y experimentales de modo sistemático con el propósito de aumentar los conocimientos sobre una determinada materia.
3. tr. Aclarar la conducta de ciertas personas sospechosas de actuar ilegalmente. Se investigó a dos comisarios de Policía.

Otras veces indican «habían instalado todo un laboratorio de cannabis, de forma que se incautaron de numerosas plantas» además de ir añadiendo la lista de materiales para el cultivo de las plantas «…así como de gran cantidad de ventiladores, lámparas incandescentes, abonos y fertilizantes, extractores de aire y básculas de precisión, junto con bolsas plásticas transparentes de cierre hermético para facilitar al venta al por menor…«, vamos que como mi madre con su abono para las plantas, igual la detienen por este motivo algún día, tener abonos.

Señores agentes, es necesario un mayor en la información que suministran a la prensa. Señores periodistas, antes de copiar y pegar, lean un poco y escriban con datos reales.

Estas noticias dejarían de aparecer en prensa si la marihuana tuviera un trato similar al tabaco, alcohol…, cultivo legal, tenencia legal, venta legal… todos ganaríamos, hacienda, seguridad social, trabajadores, nuevas empresas…

Está visto que el ciego papá estado sigue sin querer ver ni saber de la realidad actual.

Inminente publicación de PIHKAL y TIHKAL en español

Procedimiento para conseguir los libros (edición especial y limitada) y otros enlaces de interés.

El grupo de trabajo del Proyecto Shulgin, ahora que ha finalizado su labor de traducción y revisión de los libros PIHKAL Y TIHKAL, de los Shulgin, ha colgado en su web una página sobre el plazo de reserva y las instrucciones detalladas para adquirir estas dos obras clásicas en español, para resolver todas las dudas que puedan surgir. Visita esta página para consultar en su web. A principios de octubre, la editorial colaboradora, Editorial Manuscritos pondrá on line una página donde hacer las reservas.

Asimismo, puedes leer la bienvenida al proyecto en esta dirección y la carta de Jonathan Ott dirigida a todos los lectores hispanohablantes ensalzando nuestra labor y recomendando la lectura de nuestra edición especial en castellano.

Antonio Escohotado

 

En esta página se puede ver nuestro vídeo promocional. Aquí la colaboración de Antonio Escohotado y aquí la de Jonathan Ott para los libros de los Shulgin. Otras celebridades de nuestro ámbito también colaboran aportando valiosos artículos, como por ejemplo José Carlos Bouso, Fernando Caudevilla y Manuel Guzmán.

Jonathan Ott

En esta página se puede leer un extracto de la dedicatoria de Ann Shulgin –que ha dado su permiso explícito y nos envía sus bendiciones– para todos los lectores hispanohablantes.

Alexander y Ann Shulgin

 

Además, aquí sabréis qué celebridades del mundo de la psiconáutica y las letras en general avalan nuestra labor.

Por último, en esta dirección podéis leer la reseña que la Librería Muscaria hizo de Pioneros de la coca y la cocaína, el libro que regalaremos gratis a todos los que hagan la reserva de PIHKAL y TIHKAL.

Cómo adquirir PIHKAL y TIHKAL, edición española – Procedimiento e instrucciones

Los amigos de Shulgin.es comentan en su web que ya está próxima la apertura de la reserva de los libros PIHKAL y TIHKAL, edición española.

 

Toda la información en este enlace Cómo adquirir PIHKAL y TIHKAL, edición española – Procedimiento e instrucciones en la propia web de Shulgin.es.

 

Vídeo de presentación del "Proyecto Shulgin en Español" – Edición en castellano de PIHKAL y TIHKAL

VÍDEO DE PRESENTACIÓN «PROYECTO SHULGIN EN ESPAÑOL» – EDICIÓN DE PIHKAL Y TIHKAL EN CASTELLANO

Nuestra compañera Mari Mar Adrián ha elaborado un bonito vídeo que nos va a servir de presentación audiovisual de nuestro proyecto y de las dos obras de los Shulgin, PIHKAL y TIHKAL. En este enlace pueden verlo y descargarlo: http://shulgin.es/video-de-presentacion-proyecto-shulgin-en-espanol-edicion-en-castellano-de-pihkal-y-tihkal

Les recordamos que estamos terminando de revisar el texto de los libros, y que a principios de octubre Editorial Manuscritos pondrá on line una página donde todos los interesados en conseguirlos podrán hacer su reserva. Estén bien atentos a nuestras noticias para hacer la reserva en el plazo establecido, que será desde que comience el proceso de maquetación y diseño hasta que encarguemos a la imprenta los ejemplares reservados. Una vez pasado el plazo, no les podemos asegurar que haya ejemplares disponibles.

Un cordial saludo.

Les reiteramos nuestro anterior mensaje, relacionado con la publicación de PIHKAL y TIHKAL:

Tal como anunciamos, a comienzos de octubre se abrirá el proceso de reservas. No organizaremos un crowdfunding para evitar los problemas derivados del mismo, y en su lugar la editorial colaboradora abrirá una página donde hacer la reserva de los libros y abonar su importe. Es decir, en lugar de aportar fondos a un crowdfunding, los interesados simplemente reservarán sus ejemplares en la web de Editorial Manuscritos, que les dará una prueba de pago. Con esos fondos podremos costear el proceso editorial, la maquetación y diseño, y la posterior impresión de los libros.

Como ya les anunciamos, la editorial colaboradora pondrá on line, a comienzos de octubre, una página donde los interesados podrán hacer su reserva, y responderá de su fiabilidad tanto su prestigio en el mundo de la edición, como el de nuestro equipo y el de las celebridades que nos avalan. En el improbable caso de que surgiera algún problema que impidiese la publicación, simplemente se devolvería el dinero a quienes hubiesen hecho la preinscripción..

En cuanto el lector realice la reserva, recibirá como regalo de bienvenida el libro Pioneros de la coca y la cocaína, publicado en el año 2011, con excelentes aportaciones de los pioneros sobre el tema (http://www.muscaria.com/pioneros-coca-cocaina.htm). El libro se vendió en soporte papel, pero lo hemos convertido a formato digital, y así lo enviaremos a las direcciones email de quienes se preinscriban para recibir los libros de Shulgin.

No deben olvidar los interesados en tener los libros de Shulgin en español quela única forma de asegurárselos será hacer la reserva. No sabemos si podremos imprimir ejemplares adicionales para tener en el catálogo de la editorial y para su distribución a librerías. Podremos hacer esto si hay un número de reservas suficiente como para que tengamos superávit, y con ello sacar más ejemplares, aparte de los destinados a quienes hayan hecho la reserva.

Por el mismo carácter de la edición, ésta tendrá un carácter limitado, así que habrá un número no muy elevado de ejemplares en circulación. Por esa razón,es seguro que las copias aumenten enseguida de valor en el mercado de libros de segunda mano.

Debemos también anunciar que, además de los libros en sí (la traducción de los originales en inglés), la edición en castellano contará con valiosas colaboraciones de autores españoles, que aumentarán su valor. Aportarán excelentes artículos el famoso maestro Antonio Escohotado, y los también sobradamente conocidos por el público psiconauta, Manuel Guzmán, José Carlos Bouso y Fernando Caudevilla. Además de todos ellos, nos reservamos el anuncio de una colaboración sorpresa, que comentaremos dentro de unos días.

Tal como hemos venido diciendo, el precio del par de libros (PIHKAL y TIHKAL, venta inseparable) rondará en torno a los 65-75 euros, un precio económico para los precios habituales en nuestro país, la extensión de los libros y, sobre todo, el enorme valor intrínseco que va a tener esta exclusiva edición en castellano. Insistimos en que habrá una sola edición y que, una vez cerrado el proceso de reservas, quien no haya pagado sus ejemplares, sólo podrá esperar tener la suerte de que imprimimos copias extra, que se venderían en la web de la editorial y en grandes librerías como la FNAC y la Casa del Libro; si bien esto no es algo seguro, como ya hemos dicho.

Puesto que la producción editorial comenzará en octubre, teniendo en cuenta los plazos normales para la elaboración de libros, los interesados recibirán sus ejemplares a mediados-finales de noviembre. Meteremos toda la prisa que podamos a la imprenta, para tener disponibles los libros lo antes posible.

Les recomendamos que sigan atentos a nuestras noticias, ya que durante el mes de septiembre ofreceremos más información, hasta que llegue el momento cumbre de la apertura de reservas.

Para los amigos que se acaben de incorporar a nuestro grupo, en el siguiente enlace puede leer algunos de los puntos más relevantes de lo que hemos publicado hasta ahora: entrar en la guía.
Redes sociales:

Les recordamos que pueden contactar con nosotros en nuestro grupo Facebook y seguirnos en nuestra cuenta de Twitter.